Xaibe Residents Demand Assistance
Tensions are running high in the village of Xaibe in the Corozal District as flooded waters are yet to recede. Tonight 5 families from the village are still affected by the stagnant water which seems to have nowhere to go. Concerned for their health, on Saturday, villagers joined hands and began digging a drain that runs along the recently paved road in order for the water flow out of the village. But their efforts were halted when Corozal Police was called out to the area and instructed villagers to stop the digging immediately since they were damaging the road. We travelled to Xaibe this morning and spoke to residents who say that something must give or else.
Hipolito Novelo - Reporting
Frustrated that the flood water has not receded and that assistance on behalf of the relevant authorities is hard to come by, Villagers of Xaibe in the Corozal District took actions into their own hands. Bright and early on Saturday morning, the men, women and children of the village took it upon themselves to further open the drain that runs along the newly paved road in order to assist the more than five families that are being affected by the stagnant water.
Berta Camal, Xiabe Residents
"Nosotros queremos ver que podemos hacer en esta situación porque nosotros lo estamos viviendo no ellos, ellos est�n secos, nosotros hay d�as que ni comemos pero gracias a mi vecinos que nos estiro el bocado es que por eso estamos comiendo, eso es lo que yo pido que nos hagan caso y nos saquen esa agua.
Hipolito Novelo - Reporter
"Porque es que el agua no se esta yendo en ning�n lado?"
Berta Camal, Xiabe Residents
"Porque no hay salida y no abrieron bien el culvert yo creo que por eso."
Norma Swiss, Xiabe Resident
"Nos esta afectando bastante porque al principio pensamos que el agua se iba a desplazar porque tenemos bastante tiempo viviendo ac� y nunca nos hab�a pasado esto ahora que vimos no solo a mi vecina porque mi vecina de aqu� es la que mas se hund�a siempre pero poquito nunca llegaba a su casa ni con hurac�n, incluso paso el hurac�n y nada paso no nos hundimos, nadie se hundió pero apenas vinieron hacer el camino ellos hicieron esta cosas, los culvert, y aparte de que lo hicieron dejaron el montón de tierra a lado, ellos no se pusieron a pensar que deber�an de haber puesto tuber�a para sacar el agua recto hacia haya."
All indications are that the proper infrastructure was not set in place when the drainage system was built and today residents are blaming Triple B Equipment Limited, the company that was awarded the contract to build the road from Calcutta to Xaibe to Patchakan and from Xaibe to San Roque.
Berta Camal and Norma Swiss represent only but 2 of the 5 families that are still being affected by the flooding. Both women told CTV3 News that they have attempted to obtain assistance from their Area Representative Honourable Hugo Patt, but the request simply falls on deaf ears.
Berta Camal, Xiabe Residents
"El s�bado fuimos con el ministro con Hugo Patt, y �l nos dijo que no hay finanzas que queremos que nos sacaran esta agua pero dijo que no hay finanzas y que el gobierno no tiene finanzas y mi vecina les dijo que si no tienen que les mande la maquina y nosotros vamos a poner la gasolina y despu�s el mando como las cuatro y media el mando y abrieron ac� y le damos las gracias a el que mando pero no esta yendo el agua y por eso nosotros tuvimos que abrir ac� para que corra el agua y despu�s vino la polic�a y nos paro."
Norma Swiss, Xiabe Resident
"Vino la polic�a y no nos quiso escuchar, dijo que nosotros ten�amos de sacar permiso y yo le dije que para sacar permiso entonces hasta Hugo Patt tuvo que haber sacado permiso para hacer esto que hizo ac�, porque nosotros no tenemos nada entonces a �l no le van a decir nada y nosotros estamos tratando de abrir el camino traen polic�a porque mi esposo hab�a llamado desde el s�bado preguntando que podemos hacer porque hasta la polic�a llamamos y ellos le dijeron a mi esposo que tienen que llamar a los de enfrente."
Norma Swiss, Xiabe Resident
"Don luciano dijo pues hay que abrir este lado, vieron primero adonde se va abrir, nosotros dijimos pero nosotros estamos abriendo ac� porque mas es ac� que el agua va a perjudicar a nadie porque mucha gente salió perjudicada con que abrieron tambi�n y estamos consiente porque la gente su calle se lo estrecharon y ahora nosotros ya no podemos hacer nada, el agua no se va por haya simplemente no va."
Today makes six days that residents of the area have had to deal with the stagnant water which is already producing an unpleasant smell. Now we all know this means great health risks and with no visit as yet from the Ministry of Health residents are concerned.
Berta Camal, Xiabe Residents
"Porque hay ni�os que se est�n enfermando y ni de la salud ha venido a vernos ac�, eso es lo que estamos pidiendo."
Norma Swiss, Xiabe Resident
"Ese agua esta apestando mas y mas los drenajes se han hecho que ni se notan, los pozos est�n llenos de suciedad, la gente no se imaginan donde se est�n haciendo sus necesidades ellos porque si no hay escusados a donde esa gente est�n haciendo sus necesidades, al menos gracias a Dios que nosotros tenemos surige y a nosotros no se nos lleno la taza podemos ir al ba�o pero la gente que vive all� atr�s con el gringo ellos todo sus escusados se les fue, ac� a mis vecina se les fue, ac� la se�ora igual y a mi otra vecina todo su escusado se les fue ahora nosotros decimos necesitamos una gran ayuda. Porque haya tras huele feo, apesta ya, hay suciedad, hay animales muertos, hay montón de virus ahorita que esta cosa al rato va hacer una epidemia aqu� tal ves."
As the days go by and assistance is nowhere in sight, frustration grows. According to Norma Swiss, something has got to give in or else.
Norma Swiss, Xiabe Resident
"Si ellos no hacen nada no se si nos vamos a Belmop�n o simplemente nos ponemos como dicen en huelga como hace Mexico para ver si algo hace la gente porque yo creo que aqu� deber�a esto desde el principio que vieron esto que esta afectando fueran movido maquinas para sacar tan siquiera el agua, porque mire aquella se�ora perdió todo, ella no pide nada, ella esta durmiendo en el suelo con sus hijos lo pueden ir a verlo a donde esta durmiendo en una casa que le dieron, llevo una amacha que tiene pero no tiene a donde guindarlo, ella esta durmiendo en el suelo y nadie le ofrece un colchón a esa se�ora, yo ayer cocine para los que estaban trabajando porque vemos la necesidad de la gente pero a donde vamos a llegar qui�n sabe solo la bendición de Dios porque."
When we contact Area Representative Honourable Hugo Patt, he told us via phone he is doing everything possible to assist the affected families. According to him, engineers will visit the village to assess the land and better determine how to deal with stagnant. Honourable Patt; however, was unable to say how soon engineers will be deployed to the area. Patt did say; though, that the last possible resort will be to pump the water out of the village.
We attempted to contact Dean Pascasio, the Project Manager at the Ministry of Works in Belmopan, but were informed that he was on vacation. When we asked to speak with the project's engineer, Robert Allen, we were informed that he was in a meeting.
CTV3